Ko te tikanga, he maha nga painga o tenei hua ki te whakamahi. Ko te take he maha nga painga kaore e taea te wehe mai i te kowhiringa o ana rauemi pai. I te wa o te whakaputanga, he mea hanga mai i nga rauemi polymer me nga kaihoko anti-pakeke ka taapirihia ki te mahi whakaputa, na reira ka taea te whakamahi i roto i tetahi Polygonatum sibiricum, a he pai te mahi i roto i nga taiao pāmahana kore. Ko nga parepare, nga awaawa wai, nga papa para, aha atu, he waahi pai katoa hei whakaatu i ona pukenga. Ina whakamahia ana, ka kitea he pai te tātari wai. Kaore e taea te whakamahi mo te parewai anake, engari he pai te painga o te wai. Ka taea e ia te haukoti i te mate kirikiri, te whakaheke i te wai me te hau i roto i te hanganga oneone, me te Whakapai ake i te pumau o nga hanganga whare hei whakapai ake i te kounga o te oneone.
He aha nga painga mahi o te geotextile parewai
Hei momo geotextile, ka tere te wikitoria i te hikaka o nga kaiwhakamahi me tana mahi pai me te kounga teitei, me te whai waahi nui ki nga waahi maha. Kei raro iho nei, ma to etita e whakaatu ki a koe nga painga o te mahi o te geotextile parewai e whakamahia ana.
1, Ko te tuatahi, he mea hanga tenei hua ki nga rauemi polymer me te taapiri i nga kaihoko anti-hoholo i roto i te mahi whakaputa. He pai te mahi i roto i nga taiao pāmahana kore. Ko nga papuni, ko nga awaawa wai, ko nga papa para, aha atu, he waahi pai katoa hei whakaatu i ona pukenga.
2、Tuarua, he pai te filtration wai o tenei hua, e kore e taea te whakamahi mo te parewai anake, engari he pai hoki te painga o te wai. Na te kaha o te whakawhanuitanga o nga rauemi mata e whakamahia ana i roto i tana mahi.
3、Waterproof geotextile he kaha urutau ki te deformation turanga, a he tino māmā, me te watea hoki ki te whakahaere i roto i ngā mahi hanga motuhake.
Wā tuku: Tihema-04-2024